[ Primera Página ]         [ Introducción ]         [ Sobre el Autor ]         [ Mapa del Sitio ]    
Cantata 126: Consérvanos, Señor, en tu palabra
Kantata 126: Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
Cantata Religiosa Compuesta en Leipzig

Escrita para el domingo de Sexagésima de 1725, esta cantata ofrece un ejemplo típico de la forma como el texto evangélico, en este caso la parábola del sembrador (San Lucas 8/4 a 15), se enlaza con el coral elegido para ella: el himno de Lutero "Consérvanos, Señor, en tu palabra". Este coral guarda estrecha relación con la parábola, especialmente con el versículo que resume su sentido: "La semilla es la palabra de Dios".

La parte vocal incluye contralto, tenor, bajo y un coro a cuatro voces. La instrumental, trompeta, dos oboes, cuerdas y continuo. Los movimientos son: I, coro: II, aria para tenor; III, coral y recitativo para contralto y tenor; IV, aria para bajo; V, recitativo para tenor, y VI, coral. En el coro inicial emplea Bach literalmente el mencionado coral luterano. En los movimientos II, IV y V, estrofas escritas al parecer por Justus Jonas, colaborador de Lutero; en el coral y recitativo, otro conocido coral protestante: el titulado "Concédenos, Señor, la paz en nuestro tiempo", que completa con la estrofa de Johann Walter "Concédales a nuestros gobernantes la paz y el buen gobierno".

Si el último movimiento es una plegaria por la paz, el primero es por el contrario un himno de batalla, de acuerdo con el carácter bélico del coral. El aria del tenor, "Envíanos tu fuerza desde lo alto", se distingue también por su pujanza. En el coral y recitativo de la contralto y el tenor, las partes declamadas (es decir las del recitativo) son confiadas a las dos voces de manera alternada; mientras las melódicas (las del coral) las cantan ambas voces. La asombrosa aria del bajo traduce, mediante cuatro ideas musicales, un texto que se inicia con las palabras "Derriba al orgullo ampuloso". El recitativo del tenor respira ya la dulce paz que va a ser ensalzada en el coral conclusivo.



Copyright 2000-2007 Julio Sánchez Reyes - Todos los derechos reservados - All Rights Reserved